Schilo

  • Accueil
  • Synopse
  • Annexes
  • Avancements
  • Contenu du site
  • Contact
  • A propos
491239 depuis le 5 octobre 2024.

Schilo

Schilo

  • Accueil
  • Synopse
  • Annexes
  • Avancements
  • Contenu du site
  • Contact
  • A propos
    dlormier
    INF005-Jésus et les idiomes de son époque
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF006-Jésus parlait-il le grec ?
    Jésus parlait-il le grec ? Nous avons déjà souligné que l’éducation de Jésus s’est déroulée à Nazareth, une petite localité isolée. L’absence de grandes institutions éducatives à proximité nous a conduit à affirmer que rien ne prédisposait Jésus à l’apprentissage du grec, langue principalement réservée aux élites de Jérusalem. Cependant, une
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF007-Le concile de Nicée
    Le concile de Nicée Le Premier Concile de Nicée, tenu en 325 après J.-C., a eu une influence majeure sur le développement du christianisme. Voici quelques points clés : Unification des Croyances : Le concile a réuni des évêques de tout l’Empire romain pour résoudre les controverses théologiques, notamment la
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF008-Le code d’Hammourabi
    Les enfants des servantes et le Code Hammourabi Les Juifs ont respecté une règle empruntée au Code d’Hammourabi, qui était appliquée par les nations voisines, mais qui n’était en aucun cas stipulée dans la loi de Moïse. Lorsque la femme d’un couple était stérile, elle pouvait demander à son mari
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF009-Le Dieu unique et Abram
    Le Dieu unique et Abram Abram vit en Mésopotamie où de nombreux dieux sont vénérés. Les hommes, ne comprenant pas les forces de la nature, les appellent dieux. Il y a un dieu pour le soleil, un pour la lune, un pour la mer, et ainsi de suite. Dans certains
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF010-Le nom imprononçable de Dieu
    YHWH, le nom de Dieu, imprononçable Le nom de Dieu, retranscrit en français par YHWH est considéré comme imprononçable car il est composé de quatre consonnes hébraïques : Yod (י), Hé (ה), Waw (ו), et Hé (ה). Les voyelles ne sont pas écrites dans l’hébreu, ce qui rend la prononciation
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF011-Le pays de Canaan
    Le pays de Canaan Le pays de Canaan mentionné dans nos Bibles correspond approximativement à l’actuel territoire d’Israël, de la Palestine, du Liban et de certaines parties de la Jordanie et de la Syrie. Cette région est nommée à quatre reprises dans la Bible « le plus beau de tous les
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF012-Les différentes bibles
    Les différentes bibles Il n’existe pas plusieurs Bibles, que ce soit celle des protestants, celle des catholiques ou d’autres. Nous trouvons différentes traductions qui ont toutes la même origine, à savoir des textes grecs pour le Nouveau Testament et hébreux pour l’Ancien Testament. La Bible hébraïque ne contient que l’Ancien
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF013-Le Père Noël
    Le Père Noël Le Père Noël, également connu sous le nom de Santa Claus dans le monde anglophone, est une figure emblématique des célébrations modernes de Noël. Son origine est un mélange de traditions historiques, légendes et influences culturelles : Origines Historiques Saint Nicolas : • Le Père Noël trouve
    • dlormier
    Lire l'étude
    INF014-Le moine Denys le Petit
    Le moine Denys le Petit Denys le Petit, également connu sous le nom de Dionysius Exiguus, était un moine et surtout un chrétien érudit du Ve siècle. Il est surtout célèbre pour avoir introduit le système de datation Anno Domini (AD), qui est toujours utilisé aujourd’hui. Contributions Principales Calcul de
    • dlormier
    Lire l'étude
    • Précédent
    • Page 22 à 115
    • Suivant

    Articles Récents

    • ADA008 – Trois mille personnes se convertissent
    • ADA007 – Le discours de Pierre
    • ADA006 – L’accomplissement de la promesse
    • ADA005 – Le choix de Matthias
    • ADA004 – Le retour et l’attente des disciples
    Categories
    • 1 – La vie de Jésus jusqu'à 12 ans
    • 1 – Les Évangiles : contexte et particularités des récits
    • 2 – Contexte de la naissance de Jésus (Nativité) et son enfance
    • 2 – Le ministère de Jean le baptiste
    • 3 – Le début du ministère en Galilée
    • 3 – Personnages bibliques importants (famille et entourage de Jésus)
    • 4 – Culture, coutumes et contexte historique du Nouveau Testament
    • 4 – De la 2ème à la 3ème fête de Pâque
    • 5 – De la 3ème Pâque au début de la dernière semaine
    • 5 – Ministère de Jésus : appels, miracles et enseignements
    • 6 – La dernière semaine avant l'arrestation
    • 6 – Passion et Résurrection de Jésus
    • 7 – La dernière journée jusqu'à la crucifixion
    • 7 – Prophéties bibliques et “fin des temps”
    • 8 – Fiabilité des Écritures et autres thèmes doctrinaux
    • 8 – La résurrection et les différentes apparitions
    • A propos
    • Annexes
    • Apocalypse
    • Chronologie
    • Doctrines de la Bible
    • Faits de société
    • Histoire de la Bible
    • La révélation de Daniel
    • Les actes des apôtres
    • Les contradictions
    • Les dix plaies d'Egypte
    • Les grands hommes
    • Les paraboles
    • Ministère de Pierre
    • Parole d'un Ami
    • Renseignements complémentaires
    • Réponses aux lecteurs
    • Société
    • Synopse
    Derniers ajouts
    CTD036 – Le nom du dixième apôtre ?
    Les variations nominales dans les listes apostoliques ne constituent aucune contradiction : elles reflètent simplement les usages onomastiques du Ier siècle. Comprendre ces pratiques éclaire la parfaite cohérence des évangiles. 
    • 30 avril 2026
    CTD035 – Hérode voulait-il tuer Jean le baptiste ?
    Les récits de Matthieu et de Marc ne se contredisent pas : ils montrent deux facettes complémentaires d’Hérode Antipas, partagé entre sa peur du peuple et son attirance troublée pour Jean-Baptiste. Matthieu insiste sur son hostilité freinée par la crainte populaire, tandis que Marc met en avant son indécision et l’influence
    • 30 avril 2026
    CTD034 – Le libellé du titulus ?
    Les quatre Évangiles citent la même accusation — « le roi des Juifs » — sous des formes légèrement différentes. Jean précise qu’elle existait en trois langues, ce qui explique naturellement ces variations sans contradiction.
    • 30 avril 2026
    Bon à savoir

    La signification du mot SCHILO

    Le terme “Schilo” est cité dans le récit de la Genèse 49.10, le premier livre de la Bible. Ce mot hébreu est généralement traduit par “celui à qui appartient ce qui lui est dû” ou “Paix”.

    Dans le contexte de la Genèse, Jacob, sur son lit de mort, rassemble ses douze fils pour leur transmettre ses bénédictions. Il leur délivre des prophéties relatives à la fin des temps. Selon cette prophétie, le sceptre, symbolisant la royauté, est promis à la tribu de Juda jusqu’à l’arrivée du Schilo.

    Le terme “Schilo” est donc interprété comme une allusion au Messie à venir, établissant ainsi un lien direct avec Jésus. C’est cet aspect que nous avons souhaité souligner : Jésus en tant que Schilo, ou Jésus en tant que Messie. Par conséquent, Jésus est le grand roi, descendant de Juda, qui est venu et qui, selon les écrits bibliques, reviendra.

    Schilo.org © Copyright 2026 - Tous droits réservés

    ✖