Synopse
Péricope 1
1. Pourquoi et comment Luc a-t-il écrit son Évangile ?

DETAILS TECHNIQUES

DETAILS TECHNIQUES

TEXTE BIBLIQUE

TEXTE BIBLIQUE

COMMENTAIRES

COMMENTAIRES

Annexe
Péricope 1
Consultation
Synopse
Péricope 1
Texte biblique

Matthieu  (S21)

versets

(Traduction Louis Segond S21)

Marc  (S21)

versets

(Traduction Louis Segond S21)

Luc 1.1–4 (S21)

1 Plusieurs ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont accomplis parmi nous,

2 d’après ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et qui sont devenus des serviteurs de la parole.

3 Il m’a donc paru bon à moi aussi, qui me suis soigneusement informé sur toutes ces choses dès l’origine, de te les exposer par écrit d’une manière suivie, excellent Théophile,

4 afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

(Traduction Louis Segond S21)

Jean  (S21)

versets

(Traduction Louis Segond S21)

Synopse
Péricope 1
Détails techniques

Lieu : Israël

Date :

Mode opératoire : Nous commençons avec Luc

Note sur le mode opératoire :

Luc explique sa méthode de travail.

Synopse
Péricope 1
Commentaires

Luc et Jean débutent leur récit par un prologue, alors que Matthieu commence immédiatement par la généalogie de Jésus, le Messie, et que Marc traite de l’origine du ministère de Jean le Baptiste. Dans son introduction, Luc expose sa méthode de travail, que l’on peut assimiler à celle d’un historien ou d’un journaliste d’investigation contemporain. N’étant pas un témoin direct des faits qu’il s’apprête à relater, Luc a consacré plusieurs années à des recherches sur l’existence du Messie Jésus.

Il reconnaît qu’il n’est pas le premier à rédiger un récit sur la vie du Messie Jésus, ayant eu accès à de nombreux documents et témoignages. Sa narration est ainsi une synthèse de ces informations minutieusement vérifiées. Il a aussi pu interviewer des témoins de l’époque pour étayer ses dires, permettant de produire un texte précis et exempt d’erreurs.

Le deuxième verset (Luc 1.2) indique que plusieurs, ou « beaucoup » selon la traduction de la Nouvelle Bible Segond (NBS), à l’instar de Luc, se sont appuyés sur les récits des témoins oculaires — notamment les apôtres, piliers de l’Église — pour rédiger leurs récits des événements. Luc ne fait donc pas référence aux écrits de Matthieu et de Marc, qui travaille avec Pierre, mais à d’autres documents.

Nous comprenons qu’une littérature abondante sur ce sujet se développait sans aucun contrôle. Ce détail souligne l’importance de se limiter aux faits historiques dans les récits. Il se pourrait très bien que cela ait encouragé Luc à rédiger son texte.

L’œuvre de Luc est le fruit d’un travail approfondi et bien documenté. Son livre est dédié à un certain Théophile, dont l’identité reste mystérieuse. Sans donner de détails sur sa relation avec cet homme, on peut supposer que Théophile était un chrétien fortuné qui aurait commandité et financé l’œuvre de Luc, bien que ce dernier affirme avoir pris lui-même l’initiative d’écrire ce récit (Luc 1.3). L’existence d’une suite, les Actes des Apôtres, également destinée à Théophile, semble confirmer l’hypothèse d’une commande.

Dans son Évangile, Luc narre la vie de Jésus et intègre ces événements dans le cadre historique de l’époque. Pour lui, il n’existe pas deux épopées séparées — celle du monde et celle de la Bible — mais une unique histoire universelle qui englobe naturellement le récit des Évangiles.

Les références historiques citées par Luc fournissent des informations fiables et crédibles, qu’il importe d’interpréter avec justesse.

Voici quelques titres qui peuvent vous intéresser :

PER007 – La naissance de Jean le Baptiste
PER017 – La purification de Marie
PER028 – L’Enfant Jésus âgé de 12 ans dans le temple
PER008 – La louange de Zacharie lors de la naissance de son fils Jean
PER018 – La rencontre avec Siméon
PER009 – Le retour de Marie à Nazareth
PER019 – La rencontre avec Anne
PER010 – Le premier songe de Joseph
PER020 – Les Mages d’Orient rencontrent Hérode