Contradiction
CTD018
Les doutes de Jean le baptiste ?

Pour plus d’informations

Introduction

Voici la dix-septiÚme question ou contradiction présentée sur le site www.islamland.com, référencée sous le numéro 43.

Jean le baptiste a-t-il reconnu JĂ©sus aprĂšs son baptĂȘme ? 1 Oui (Jean 1.32 ; Jean 1.33) ; 2 Non (Matthieu 11.2).

Notre réponse :

Regardons les textes en question.

Jean 1.31–33 (S21)

31 Pour ma part, je ne le connaissais pas, mais c’est afin de le faire connaĂźtre Ă  IsraĂ«l que je suis venu baptiser d’eau. »

32 Jean rendit aussi ce tĂ©moignage : « J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et s’arrĂȘter sur lui.

33 Je ne le connaissais pas, mais celui qui m’a envoyĂ© baptiser d’eau m’a dit : ‘Celui sur qui tu verras l’Esprit descendre et s’arrĂȘter, c’est lui qui baptise du Saint-Esprit.’

(Traduction Louis Segond S21)

Matthieu 11.2–3 (S21)

2 Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander :
3 « Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ?»

 

(Traduction Louis Segond S21)

Jean 1.29-36 nous montre sans ambiguïté que Jean le baptiste a reconnu son cousin Jésus comme le Messie. Dans ces conditions nous devons expliquer ses doutes exprimés au travers des paroles de Matthieu 11.2-3.

Le Messie JĂ©sus aprĂšs un temps assez court oĂč il a travaillĂ© Ă  proximitĂ© de Jean le baptiste va partir en GalilĂ©e et exercĂ© son ministĂšre seul. Jean le baptiste emprisonnĂ© reçoit, grĂące Ă  ses disciples, des informations sur le dĂ©roulement du ministĂšre du Messie JĂ©sus.

Il découvre que celui-ci mange et boit avec des gens infréquentables et que son action est aux antipodes de son propre ministÚre.

D’autre part Jean connaissait les diffĂ©rentes interprĂ©tations des prophĂ©ties que nous pouvons rĂ©sumer avec les propos de deux disciples sur le chemin d’EmmaĂŒs (Luc 24.13-33).

Luc 24.21 (S21)

21 Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël, mais avec tout cela, voici déjà le troisiÚme jour que ces événements se sont produits.

(Traduction Louis Segond S21)

En effet beaucoup de Juifs espĂ©raient que le Messie JĂ©sus opĂ©rerait une Ɠuvre plus politique. Dans le contexte nationaliste juif de l’époque chacun attendait une action du Messie pour chasser l’envahisseur romain.

Nous devons donc prendre en compte la pensĂ©e juive et la rĂ©alitĂ© messianique. Jean le baptiste dans sa prison a tout le temps maintenant d’examiner l’Ɠuvre du Messie JĂ©sus et il trouve un dĂ©calage entre ses conclusions et le ministĂšre du Messie JĂ©sus.

Celui-ci d’ailleurs rappellera cette diffĂ©rence dans son Ă©loge de Jean.

Luc 7.33–35 (S21)

33 En effet, Jean-Baptiste est venu, il ne mange pas de pain et ne boit pas de vin, et vous dites : ‘Il a un dĂ©mon.’
34 Le Fils de l’homme est venu, il mange et il boit, et vous dites : ‘C’est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d’impĂŽts et des pĂ©cheurs.’
35 Mais la sagesse a été reconnue juste par tous ses enfants.

(Traduction Louis Segond S21)

Matthieu 11.18–19 (S21)

18 En effet, Jean est venu, il ne mange pas et ne boit pas, et l’on dit : ‘Il a un dĂ©mon.’
19 Le Fils de l’homme est venu, il mange et il boit, et l’on dit : ‘C’est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d’impĂŽts et des pĂ©cheurs.’ Mais la sagesse a Ă©tĂ© reconnue juste par ses enfants.

(Traduction Louis Segond S21)

C’est bien lĂ  la difficultĂ© pour Jean le Baptiste, les actions du Messie JĂ©sus sont tellement diffĂ©rentes de ce qu’il imaginait. Si les gens venaient Ă  Jean le Baptiste, le Messie JĂ©sus va vers les gens et en particulier la classe dĂ©laissĂ©e et infrĂ©quentable. Le comportement de Jean le Baptiste nous rappelle celui de l’ApĂŽtre Pierre. (Actes 10.1-34 ; Actes 11.3).

Vous pouvez lire l’Annexe ANN003 : La naissance et le ministĂšre de Jean le baptiste, oĂč nous dĂ©veloppons ce thĂšme.

Jean citera le passage (Jean 3.10-11) dĂ©coulant de la prophĂ©tie de Malachie 3.2-5. Il est question d’un Messie qui purifie qui bouleverse la sociĂ©tĂ©, utilisant la force pour ramener le peuple juif vers son Dieu.

Au moment oĂč Jean le baptiste prononce ces paroles il est dans une incomprĂ©hension totale et il a besoin d’éclaircissements.

Ce qui est intĂ©ressant c’est la rĂ©ponse du Messie JĂ©sus, Matthieu 11.4-6, qui devait rappeler Ă  Jean le baptiste les paroles d’EsaĂŻe 35.5 ; EsaĂŻe 35.6 ; EsaĂŻe 61.1.

Mais l’important reste peut-ĂȘtre dans ce qui est sous-entendu, en effet en citant EsaĂŻe 35.5 Jean le baptiste ne pouvait pas ne pas penser au verset qui prĂ©cĂšde et qui Ă©voque la venue de Dieu. JĂ©sus affirme, selon notre analyse, sa messianitĂ© et cette rĂ©ponse ne pouvait que convaincre Jean le baptiste.

Ésaïe 35.4 (S21)

4 Dites Ă  ceux qui ont le cƓur battant : « Fortifiez-vous, n’ayez pas peur ! Voici votre Dieu : elle viendra, la vengeance, la rĂ©munĂ©ration de Dieu. Il viendra lui-mĂȘme pour vous sauver. »

(Traduction Louis Segond S21)

Il n’y a donc aucune contradiction dans ces deux passages mais simplement des doutes manifestĂ©s par Jean le baptiste auxquels le Messie JĂ©sus va rĂ©pondre magnifiquement.

Nous dĂ©taillons le dĂ©roulement des Ă©vĂ©nements dans l’Ă©tude des pĂ©ricopes : PER163 : Mort de Jean le baptiste ; PER164 : Rappel de l’arrestation de Jean le baptiste ; PER165 : Rappel des conditions du meurtre de Jean le baptiste.

Voici quelques titres qui peuvent vous intéresser :

CTD029 – Quand JĂ©sus est-il montĂ© au ciel ?
CTD002 – Qui est le pĂšre de Joseph ?
CTD069- Le levain des pharisiens
CTD020 – La purification du temple ?
CTD059 – Celui-ci est mon Fils
CTD007 – Nombre exact de generations chez Matthieu ?
CTD070- La transfiguration
CTD021 – Le figuier maudit ?
CTD060 – La tentation de JĂ©sus