Synopse
Péricope 113
PER113. La question de Jean le baptiste

Consultation

Vous pouvez consulter l’annexe ANN021 : Les appels des disciples

Vous pouvez consulter l’annexe ANN022 : Le choix des disciples

Textes bibliques

Matthieu 11.2–6 (S21)

2 Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander :

3 « Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ?»

4 Jésus leur répondit : « Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :

5 les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

6 Heureux celui pour qui je ne représenterai pas un obstacle !»

(Traduction Louis Segond S21)

Marc (S21)

Pas de versets

(Traduction Louis Segond S21)

Luc 7.18–23 (S21)

18 Jean fut informé de tout cela par ses disciples.

19 Il en appela deux qu’il envoya vers JĂ©sus pour lui dire : « Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ?»

20 ArrivĂ©s vers JĂ©sus, ils dirent : « Jean-Baptiste nous a envoyĂ©s vers toi pour te demander : ‘Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ?’»

21 A ce moment-lĂ , JĂ©sus guĂ©rit de nombreuses personnes de maladies, d’infirmitĂ©s et d’esprits mauvais et il rendit la vue Ă  bien des aveugles.

22 Puis il leur répondit : « Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

23 Heureux celui pour qui je ne représenterai pas un obstacle !»

(Traduction Louis Segond S21)

Jean (S21)

Pas de versets

(Traduction Louis Segond S21)

Détails techniques

Lieu : CapernaĂŒm

Date : Mai ou juin 31 (avant les grosses chaleurs)

Mode opératoire : Nous basculons avec Matthieu

Note sur le mode opératoire : Matthieu et Luc relatent ce passage.

AprĂšs le retour Ă  CapernaĂŒm le Messie JĂ©sus prononce un autre discours important.

Commentaires

Il peut sembler Ă©tonnant de voir Jean le Baptiste, alors en prison (Matthieu 11:2), poser cette question. AprĂšs tout, il avait clairement proclamĂ© en apercevant JĂ©sus, le Messie, venu pour recevoir le baptĂȘme : « Voici l’Agneau de Dieu » (Jean 1:29).

Nous traitons cette question dans l’annexe ANN003 : « La naissance et le ministĂšre de Jean le Baptiste ».

Jean anticipait-il l’avĂšnement imminent du royaume de Dieu ? Le comportement de JĂ©sus le Messie avec les gens, ainsi que ses associations, ne correspondaient pas Ă  ses attentes. Cette problĂ©matique souligne la divergence entre leurs deux ministĂšres.

En fait, le Messie JĂ©sus est pleinement conscient des dĂ©fis liĂ©s Ă  cette disparitĂ© ministĂ©rielle, puisqu’il mentionnera cette diffĂ©rence de comportement devant les pharisiens (Matthieu 11.18). Nous approfondirons cette argumentation du Messie JĂ©sus dans l’analyse de la pĂ©ricope suivante.

La question posée par Jean le Baptiste, relayée par ses disciples, va donner lieu à un discours destiné non seulement aux pharisiens mais aussi à la foule. Cela indique que les actions du Messie Jésus étaient source de nombreuses interrogations, surtout parmi ceux qui avaient cÎtoyé Jean le Baptiste, et ils étaient nombreux.

JĂ©sus-Christ a rĂ©pondu par ses actes : il guĂ©rit les malades, y compris les aveugles, les lĂ©preux, les boiteux et les sourds, et ressuscite les morts, tout en proclamant l’Évangile aux pauvres.

C’est pour cette raison que les citations de Matthieu concernant la guĂ©rison du lĂ©preux (Matthieu 8:1-4) et celle du boiteux ou infirme (Matthieu 8:5-13) prĂ©sentent des difficultĂ©s chronologiques. Il avait dĂ©jĂ  mentionnĂ© la guĂ©rison de deux aveugles (Matthieu 9:27-31) ainsi que la dĂ©livrance d’un sourd et muet (Matthieu 9:32-33).

A-t-il mentionnĂ© ces exemples pour soutenir la rĂ©ponse de JĂ©sus, mĂȘme s’ils se sont produits Ă  un autre moment ?
Pourquoi alors n’a-t-il pas mentionnĂ© la rĂ©surrection du fils de la veuve de NaĂŻm ? AprĂšs tout, ce miracle semble ĂȘtre le plus remarquable.

Nous avons peut-ĂȘtre un Ă©lĂ©ment de rĂ©ponse au travers du passage citĂ© par le Messie JĂ©sus : EsaĂŻe 35.5. En effet il ne concerne que les aveugles, les sourds et muets et les boiteux. Dans ces condition Matthieu reprend Ă  la lette Ă  ce passage et le confirme point par point. Cela explique que le fils de la veuve de NaĂŻm ne soit pas citĂ©.

Nous savons aussi que les paroles de ce prophĂšte, un des plus connu Ă  cette Ă©poque, ne manqueraient pas de rĂ©sonner aux oreilles de Jean le baptiste. Le Messie JĂ©sus affirme donc ici qu’il accomplit tout ce qui est dit Ă  son sujet.

Mais le plus important dans cette rĂ©ponse reste ce qui n’est pas dit et que chacun Ă  cette Ă©poque Ă©tait capable de saisir. Cette information se trouve au verset prĂ©cĂ©dent.

Ésaïe 35.3–4 (S21)

3 Fortifiez les mains affaiblies et affermissez les genoux flageolants !

4 Dites Ă  ceux qui ont le cƓur battant : « Fortifiez-vous, n’ayez pas peur ! Voici votre Dieu : elle viendra, la vengeance, la rĂ©munĂ©ration de Dieu. Il viendra lui-mĂȘme pour vous sauver. »
e

(Traduction Louis Segond S21)

Ainsi, Jean le Baptiste est en mesure de comprendre pleinement la réponse du Messie Jésus.

Bien que la rĂ©action de Jean le Baptiste reste non documentĂ©e, cette rĂ©ponse ne pouvait qu’affermir la position de JĂ©sus en tant que Messie annoncĂ© dans les Ă©critures. En consĂ©quence, on peut dĂ©duire que ces paroles ont Ă  la fois satisfait et rĂ©joui l’ñme et le cƓur de ce grand prophĂšte.

Voici quelques titres qui peuvent vous intéresser :

PER094 – Le sermon sur la montagne (10), aimer ses ennemis
PER126- Le signe de la reine de Séba
PER158- Le jugement des pharisiens
PER073 – PrĂ©dication en GalilĂ©e continue
PER105 – Le sermon sur la montagne (21), les faux prophĂštes
PER137- La vraie famille du Messie Jésus
PER084 – Rassemblement des disciples et de la foule
PER116 – La relation personnelle du disciple avec son Seigneur
PER148- La parabole de la perle de trĂšs grand prix